انگلیسی مثل آب خوردن

مكالمه و جمله ها و عبارتها در مورد مو ، آرايشگاه و پيرايش و ... در انگليسي
.
Do you have dry hair?
آيا موهاي خشك داري؟
.
It doesn't matter what color, type, texture or length hair you have
مهم نيست كه چه رنگ، نوع ، حالت و يا طول مويي داشته باشي
.
What's your hair type?
حالت موهات چيه؟/ چيست؟؟؟
.
You have really nice hair.
واقعا موهاي زيبايي داري
.
Your hair is really nice
موهات واقعا" زيبا هستند
.
I like your hair cut, where did you go to get it cut?
آرايش موهات رو دوست دارم، كجا كوتاهش كردي؟
.
Will I need an appointment?
آيا بايد قبلش وقت بگيرم؟
.
Do they sell hair products?
آيا محصولات مربوط به مو هم ميفروشند؟
.
How much do they charge?
چقدر ميگيرند؟
.
Did you need to get your hair colored?
آيا لازم داشتين كه موهايتان را رنگ كنيد؟
.
When did you want to try and come in?
كي ميخواهيد بياييد؟ / كي ميخواهيد انجامش بديد؟
.
He got his hair cut last week.
او موهايش را هفته پيش كوتاه كرد
.
She has long/black/straight hair.
او موي بلند/سياه/ صاف دارد
.
His hair is blond, like yours
موهاش بلوند است، مثل مال تو
.
I cut my hair
موهايم را(خودم) كوتاه كردم
.
I have my hair cut.
موهايم را(توسط فرد ديگري، پيرايش) كوتاه كردم
.
I had my hair cut yesterday.
ديروز موهايم را (توسط پيرايشگر)كوتاه كردم.
.
ماه هاست مويم را اصلاح نکرده ام.
I haven’t had a haircut for months.
.
مويم را هر دو هفته يکبار مرتب مي کنم.
I have my hair trimmed every two weeks.
.
امروز بايد سر و صورتم را اصلاح کنم.
Today, I want to have a haircut and shave.
.
سلام آقا. مي خواهم مويم را اصلاح کنم.
Hello, sir. I want to have a haircut.
.
چطور مي خواهيد باشه،آقا؟
How do you want it, sir? / how would you like it, sir?
.
چطور کوتاهش کنم،قربان؟
How shall I cut it, sir?
.
لطفاً فقط کمي مرتبش کنيد.
Just tidy it up a bit, please.
.
لطفاً همه جايش را خيلي کوتاه کنيد.
Very short all over, please.
.
لطفاً خيلي کوتاهش نکنيد.
Don’t make it too short, please.
.
نه خيلي کوتاه، لطفاً
Not so much off, please.
.
لطفاً فقط مرتبش کنيد.
Just give it a trim, please.
.
ممکن است فقط پشت موهايم را مرتب کنيد.
Could you just trim my hair at the back?
.
ممکنه لطفاً ريش و سبيلم را هم مرتب کنيد.
Would you please trim my mustache and beard, too?
.
ممکنه لطفاً ريش و سبيلم را بتراشيد؟
Would you please shave off my beard and mustache?
.
نمي خواهيد ريش و سبيل بگذاريد؟
Don’t you want to grow a beard and moustache?
.
مي خواهم ته ريش داشته باشم.
I’d like to have stubble on my face.
.
مي خواهم موهايم مدل دار اصلاح شود.
I want to have my hair styled.
.
مي خواهيد مدل مويتان را عوض کنيد؟
Do you want to change your hairstyle?
.
مد روز چيست؟
What is the fashion?
.
آيا اين مدل مو مد رايج است؟
Is this hairstyle in fashion?
.
نه، اين مدل مو ديگر از مد افتاده است.
No, this hairstyle is out of fashion.
.
لطفاً از خمير ريش استفاده کنيد.
Please use shaving foam/shaving cream.
.
لطفاً خيلي تکان نخوريد. اگر آرام ننشينيد چطور مي توانم موهايتان را کوتاه کنم؟
Please do not move a lot. How can I cut your hair if you don’t keep still!
.
خط موي شما داره عقب مي ره.
Your hairline is beginning to recede.
.
موهايتان را خشک و شکننده است.
Your hair is dry and fragile.
.
موهاي بالاي سرتان خيلي تنک است.
Your hair is quite thin on top.
.
مي خواهيد کمي روغن به موهايتان بزنم.
Shall I put some oil on it?
.
مي خواهيد موهايتان شسته شود؟
Would you like it washed?
.
شامپو بزنم؟
How about a shampoo?
.
نه متشکرم، بگذاريد همينطور باشد.
No, thanks. Just leave it as it is.
.
اصلاح موهايم را مي پسندي؟
Do you like my new haircut?
.
بله، خصوصاً خط ريشتان را مي پسندم.
Yes, specially your sideburns/ sideboards.
.
من موهاي صاف/ موج دار/ فر را دوست دارم.
I like straight/wavy curly hair.
.
وقتي ريشتان را از ته مي تراشيد شيک تر به نظر مي رسيد، گرچه با ريش هم خوش قيافه هستيد.
You look smarter when you are clean-shaven, though you are handsome with a beard, too.
.
با موهاي کوتاه خيلي خوشگل تر به نظر مي رسيد.
You look much more beautiful with your hair cut short.
.
با موهاي کوتاه ممکن است با پسر اشتباه گرفته شوم.
With my hair cut short, I can pass for a boy.
.
موهاي کوتاه به شما نمي آيد. چرا نمي گذاريد موهايتان بلند شود؟
Short hairstyle doesn’t suit you. Why don’t you let your hair grow?
.
اما من ترجيح مي دهم موهايم روي شانه هايم بيفتد.
But I prefer my hair to fall loose around my shoulders.
.
تصميم گرفته ام موهايم را فر کنم.
I have decided to have my hair premed.
.
چرا موهايت را مشکي نمي کني؟ خيلي از موهايت سفيد شده است.
Why don’t you color/dye your hair black? I can see lots of gray hairs.
.
چرا از يک شامپوي ضد شوره استفاده نمي کني؟ موهايت خيلي شوره دارد.
Why don’t you use an anti-dandruff shampoo? There is a lot of dandruff in your hair.
.
از مدلي که موهايم را کوتاه کرده راضي نيستم.
I’m not satisfied with the way he cut my hair.
.
نظرتان راجع به ابروهاي پر پشت و موهاي نرم چيست؟
How about bushy eyebrows or soft hair?
.
I want a hair cut.
مي خواهم سرم را اصلاح کنم.
.
لطفاً صورتم را اصلاح کنيد.
I want a shave.
.
خواهش مي کنم موهايم را زياد کوتاه نکنيد.
Please don’t cut it too short.
.
من فرقم را از وسط باز مي کنم.
I part my hair in the middle.
.
موهايت دارد مي ريزد (کم پشت است) احتياج به داروي تقويت دارد.
Your hair is getting rather thin. It needs a tonic.
.
لطفاً موهايم را کوتاه کنيد.
I want my hair trimmed.
.
پشت گردنم را کوتاه کنيد.
Trim it round the neck.
.
آيا مايليد موهايتان را شانه کنم؟
Do you want your hair to be combed?
.
آيا ادکلن بزنم؟
Would you like some eau de cologne?
.
Don’t put anything on my hair.
هيچ چيز به موهايم نزنيد.
.
Hairdresser: What can I do for you today?
چه کاري از من ساخته است؟
.
Customer: I'd like a cut and color, please.
کوپ و رنگ ميخوام
.
Hairdresser: Okay. Do you just want a trim, or are you looking for a new style?
خيلي خب. فقط ميخواهييد موهاتونو کوتاه کنيد يا دنبال يه مدل جديد هستيد؟
.
Customer: Well, my bangs could use a trim , and I have a lot of split ends. I'd like some layers, too.
راستش چتري هامو ميشه کوتاه کرد. تازه موهام هم خيلي موخوره داره. ميخواهم يه خرده موهامو لِير کنيد
.
Hairdresser: Sure. Now, about your color.Do you want highlights, a full color, or are we just going to touch up your roots?
حتما، درمورد رنگ موتون، ميخواهييد هايلايتش کنيد يا کلا رنگش کنيد يا اينکه فقط ميخواهييد ريشه هاي موتونو رنگ کنيد؟
.
Customer: I'd like some highlights and lowlights.
هايلايت و لو لايت ميخوام
.
Hairdresser: Great.
عاليه
.
Customer: Please keep in mind that I don't want my hair too short.
يادتون ميمونه موهامو زياد کوتاه نکنيد؟/ نميخوام موهام خيلي کوتاه بشه
.
Hairdresser: No problem. We'll do the color first and then we’ll do your cut. I'll teach you how to style it at the end.
باشه چشم. اول موهاتونو رنگ ميکنيم و بعد کوتاهش ميکنيم. آخر سر هم بهتون ياد ميدم چطور موهاتونو درست کنيد
.
What can I do for you today?
چه کاري از من ساخته است؟
.
I'd like a cut and color
کوپ و رنگ ميخواهم
.
I'd like a trim
ميخواهم موهامو مرتب/ کوتاه (به مقدار خيلي کم) کنم
.
I'd like some layers
ميخواهم موهام لِير بشه
.
I'd like some highlights and lowlights
هايلايت و لو لايت ميخواهم
.
I'd like to go dark for summer
ميخوام براي تابستون رنگ موهامو تيره کنم
.
I'd like to go a bit lighter
ميخواهم رنگ موهام يه کم روشن تر بشه
.
I'd like to get my hair bleached
ميخواهم موهامو دکلره کنم
.
I'd like you to touch up my roots
ميخواهم ريشه موهامو برام رنگ کنيد
.
I'd like a perm
ميخوام موهامو فر کنم
.
I'd like to get my hair straightened
ميخواهم موهامو صاف کنم
.
I'd like to have an updo
ميخواهم موهامو شينييون کنم
.
I'd like a bang/ fringe
چتري ميخواهم
.
I'd like to get my eyebrows trimmed
ميخواهم ابروهامو بردارم
.
I have a lot of split ends
موهام خيلي موخوره داره
.
My hair is so lifeless
موهام خيلي ضعيفه
.
How much do you want off?
چقدر ميخواهييد موهاتون کوتاه بشه؟
.
Not too short
خيلي کوتاه نشه
.
Quite short
تقريبا کوتاه
.
Not too much, I want to keep my hair long
خيلي کوتاه نشه. ميخواهم موهام بلند بمونه
.
Just a few centimeter off please
فقط چند سانتيمتر کوتاه کنيد
.
I'd like you to just take the ends off
فقط ميخواهم سر موهامو برام کوتاه کنيد
.
Please keep in mind that I don't want my hair too short
Please don't take too much off
Please don't cut it much off
لطفا موهامو خيلي کوتاه نکنيد

جملات پرکاربرد انگلیسی برای خداحافظی کردن در مکالمه روزمره انگلیسی

عبارت ها و اصطلاحات، هنگام خداحافظی در انگلیسی ✋✋ در این ویدیو جملات پرکاربرد انگلیسی برای خداحافظی کردن در مکالمه روزمره انگلیسی را خدمت شما بیان کرده ایم. جملات خاص و باکلاس و مخصوص انگلی...

پرکاربردترین جملات انگلیسی با معنی فارسی که باید بلد باشید

پرکاربردترین جملات مهم انگلیسی با معنی فارسی و تلفظ که باید بلد باشید در این ویدیو مهمترین و کاربردی ترین جملات  انگلیسی  روزمره که برای هر زبان آموز ...

مکالمه انگلیسی در فرودگاه - جملات ضروری انگلیسی در پرواز و سفرهای هوایی با معنی فارسی و تلفظ

مکالمه انگلیسی در فرودگاه - جملات ضروری انگلیسی در پرواز و سفرهای هوایی با معنی فارسی و تلفظ در این ویدیو، ما با تمرکز بر روی مکالمات روزمره...

اسم میوه ها در انگلیسی با معنی فارسی و تلفظ

اسم انواع میوه ها در انگلیسی با معنی فارسی و تلفظ فارسی Fruits in English یادگیری اسامی میوه ها به انگلیسی جزو لغات بس...

یادگیری زبان انگلیسی با 250 فعل ضروری انگلیسی و جملات کاربردی انگلیسی مثال

  یادگیری زبان انگلیسی با 250 فعل ضروری انگلیسی و جملات کاربردی انگلیسی مثال در این درس لیست 250 افعال اساسی انگلیسی توسط تیم انگلیسی مثل آب خ...

بهترین روش یادگیری زبان و بهترین روش یادگیری ماندگار لغت های انگلیسی به فارسی

بهترین روش یادگیری زبان و لغت های انگلیسی به فارسی یکی از بهترین روش های یادگیری لغت های انگلیسی همین روش است.یادگیری واژگان یکی از بخش‌های حیات...

دریافت درآمد یوتوب کاملا" شفاف و قانونی، برای اولین بار در ایران

  دریافت درآمد یوتوب بصورت کاملا" شفاف و قانونی، برای اولین بار در ایران با توجه به رشد تولید کنندگان محتوا و کانال های یوتوب در ایران، یک ر...

یادگیری ‌آسان 700 کلمه بسیار پرتکرار در زبان انگلیسی با تلفظ و معنی فارسی همراه با دانلود Pdf رایگان

یادگیری ‌آسان 700 کلمه بسیار پرتکرار در زبان انگلیسی با تلفظ و معنی فارسی همراه با لیست لغات و دانلود Pdf رایگان ...

سوالات مهم انگلیسی روزمره با جواب - (100 پرسش با جواب) سوال و جواب یا مصاحبه انگلیسی با معنی فارسی

سوالات مهم انگلیسی روزمره با جواب - (100 پرسش با جواب) سوال و جواب یا مصاحبه انگلیسی با معنی فارسی در این درس مهمترین و اسا...

مرور و یادگیری انگلیسی در خواب قسمت هفت - یادگیری جملات مهم انگلیسی قبل از خواب | درس 7

مرور و یادگیری انگلیسی در خواب قسمت هفت - یادگیری جملات مهم انگلیسی قبل از خواب | درس 7 مرور و یادگیری انگلیسی در خواب قسمت هفت - در این سری از درسهای...

مهمترین فعل های انگلیسی یا افعال اساسی انگلیسی با معنی فارسی و جملات کاربردی مثال

مهمترین فعل های انگلیسی یا افعال اساسی انگلیسی با معنی فارسی و جملات کاربردی مثال در این ویدیو یکصد مورد 100 فعل ضروری از مهمترین و اساسی ترین افعال ا...

اعضای خانواده و فامیل در انگلیسی با معنی فارسی و تلفظ

اعضای خانواده و فامیل در انگلیسی با معنی فارسی و تلفظ در این پست و در سایت انگلیسی مثل آب خوردن به صورت کامل به معرفی تمامی لغات ضروری اعضای خانواده و...

فرق بین و کاربرد job, work, career, employment در انگلیسی

فرق بین و کاربرد job, work, career, employment در انگلیسی بسیاری از ...

قربون صدقه رفتن در انگلیسی و عبارت های عشقولانه و محبت آمیز در انگلیسی 2

قربون صدقه رفتن در انگلیسی و عبارت های عشقولانه و محبت آمیز در انگلیسی 2  هر زبانی مجموعه ای از نام های مستعار شیرین یا عاش...

یادگیری انگلیسی با داستان الاغ کشاورز متن انگلیسی با ترجمه فارسی

یادگیری انگلیسی با داستان الاغ کشاورز با متن انگلیسی و ترجمه فارسی در این ویدیو داستان  انگلیسی آموزنده و جالب  الاغ کشاورز یا به انگلیسی The Farmer's...

صفت های پرکاربرد زبان انگلیسی برای توصیف افراد اشیا موقعیت ها وضعیت ها

  صفت های پرکاربرد زبان انگلیسی برای توصیف افراد اشیا موقعیت ها وضعیت ها از صفر تا صد در این درس و در این ویدیو مهمترین و ضروری تر...

یکصد 100 فعل حیاتی و ضروری انگلیسی با معنی و تلفظ درست با مثال کاربردی

  فعلهای اساسی انگلیسی به فارسی (صد 100 مورد) با مثال و ترجمه به فارسی لیست فعلهای مهم  و پرتکرار که در این ویدیو یکجا جمع شده اند، به شدت د...

پرکاربردترین جملات انگلیسی با معنی فارسی که باید بلد باشید

پرکاربردترین جملات انگلیسی با معنی فارسی که باید بلد باشید در این ویدیو مهمترین و کاربردی ترین جملات انگلیسی روزمره که برای هر زبان آموز در مسیر یادگی...

سیصد 300 فعل حیاتی و مهم انگلیسی با تلفظ و معنی فارسی

سیصد 300 فعل حیاتی و مهم انگلیسی با تلفظ و معنی فارسی در سایت انگلیسی مثل آب خوردن Easy Peasy English فعلهای اساسی انگلیسی به فارسی (سیصد 300 مورد) با...

داستان انگلیسی یک لیوان شیر با متن انگلیسی و ترجمه فارسی و تلفظ صوتی

  داستان انگلیسی یک لیوان شیر با متن انگلیسی و ترجمه فارسی و تلفظ صوتی ...

جملات ضروری انگلیسی با ترجمه فارسی برای جواب عذرخواهی با روش انگلیسی مثل آب خوردن

  جملات ضروری انگلیسی با ترجمه فارسی برای جواب عذرخواهی با روش انگلیسی مثل آب خوردن در زندگی روزمره انگلیسی موقعیتهای بسیاری پیش میاد که باید ...

جملات و اصطلاحات کوتاه انگلیسی روزمره با معنی فارسی و تلفظ انگلیسی مثل آب خوردن

  جملات کوتاه انگلیسی روزمره با معنی فارسی و تلفظ در این درس مهم، 150 مورد از جملات کوتاه انگلیسی با معنی فارسی که مهمترین جملات کوتاه انگلی...

جمله سازی انگلیسی با لغت اساسی Should در انگلیسی به فارسی و جملات ضروری روزمره مثال

جمله سازی انگلیسی با لغت اساسی Should در انگلیسی به فارسی و جملات ضروری روزمره مثال در این درس جمله سازی انگلیسی و جملات ضروری و کاربردی با لغت اساسی ...

یادگیری مکالمه انگلیسی در 20 روز با درسهای رایگان آموزش زبان انگلیسی به فارسی

یادگیری مکالمه انگلیسی در 20 روز با درسهای رایگان آموزش زبان انگلیسی به فارسی در سری درسهای آموزش مکالمه انگلیسی در 20 روز، در انگلیسی مثل آب خوردن؛ د...